2008年11月26日

VとB、RとL

久しぶりに語学ネタ。

再開している英会話ですが、最近、伸び悩みを感じています。特に発音で引っかかることがたびたび。

日本語にないとされるVとB、RとL。
前者はシンハラ語のおかげか、そこそこ大丈夫そう。
シンハラ語にはVの発音がない。VとWが微妙に一緒。だからAVIDがアーウィットになっちゃう。ワカンネッて。
でも、おかげでVとBはまったく違う派生の仕方をしていると判断して発音しているので、あまり問題なし。

問題はRとL。
普通、日本人の場合Lに発音が偏るらしいのだが、私の場合、気をつけないとRに偏るらしい。
なぜ…?

べらんめい口調だから…。
「てやんでい、べらぼうめぃッ!」の「ら」は巻き舌。つまりRの発音。
時々必要以上にまわしちゃう。(イタリア歌曲なんかも歌えます)
反対におフランス式Rhaめっちゃ苦手。あれのせいでフランス語脱落したといっても過言ではない。

まさか、ここにきてLの優しい発音を練習しなさいと言われるとは…。日本人なのに…・
(「日本人にないのはLの発音だ」という説もあるらしい)

まーよく分からんが、聞くほうも頑張ってみてくださいとしかいえないわ。

この記事へのトラックバックURL

http://blogs.dion.ne.jp/kjl/tb.cgi/7846559
※ブログオーナーが承認したトラックバックのみ表示されます。
※半角英数字のみのトラックバックは受信されません。
※言及リンクのないトラックバックは受信されません。
 
※半角英数字のみのコメントは投稿できません。